Seguridad láser

Descripción del uso apropiado

Este dispositivo se ha diseñado para el procesamiento de materiales mediante láser (corte, marcado y grabado) en una oficina, laboratorio, taller o ambiente de manufactura liviana. Los materiales que se procesarán deben acomodarse completamente dentro del sistema para un funcionamiento apropiado (Seguridad láser Clase 1), a menos que se use el Módulo de conversión Clase 4 opcional.

uso-apropiado

PRECAUCIÓN: Este dispositivo no está diseñado, probado, previsto o autorizado para usar en cualquier aplicación médica, aplicaciones quirúrgicas, fabricación de dispositivos médicos o cualquier procedimiento o proceso similar que requiera aprobación, pruebas o certificación por parte de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) u otra entidad gubernamental similar.

Seguridad general

El uso del equipo de un modo que no sea el descrito en este manual o la incapacidad de seguir las instrucciones operativas y las pautas de seguridad enumeradas en este manual pueden dar como resultado lesiones personales y pueden dañar el equipo y a otros elementos. Si desea hacer preguntas comuníquese con el equipo de asistencia en fábrica de ULS al: +1 480 609-0297 (EE. UU.) +43 1 402 22 50-28 (Austria) +81 (45) 224-2270 (Japón), o también nos puede enviar un correo electrónico a: support@ulsinc.com.

seguridad-general-1

LA EXPOSICIÓN AL HAZ DE PROCESAMIENTO DE MATERIALES MEDIANTE LÁSER PUEDE PROVOCAR QUEMADURAS EN LA PIEL Y PUEDE CAUSAR GRAVES LESIONES EN LOS OJOS. El uso y cuidado adecuados de este sistema son esenciales para una operación segura. El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean aquellos especificados aquí pueden provocar la exposición a radiación láser peligrosa.

CUANDO USE EL MÓDULO DE CONVERSIÓN CLASE 4, DEBE USAR GAFAS APROPIADAS EN TODO MOMENTO CUANDO EL INDICADOR DEL HAZ ESTÉ ENCENDIDO EN EL PANEL DE CONTROL CLASE 4.

Las gafas deben estar certificadas apropiadamente para su uso y protegerse de todas las longitudes de onda láser del procesamiento de materiales en uso (10,6 micrones, 9,3 micrones o 1,06 micrones) y tener al menos una densidad óptica de 5+. Si no está seguro acerca de los requisitos para el uso de gafas, no opere el sistema láser con el Módulo de conversión Clase 4 instalado y consulte a un funcionario de seguridad láser o contacte al equipo de asistencia en fábrica de ULS para obtener más información.

seguridad-general-2

Nunca opere el sistema láser sin la supervisión constante de todos los procesos de corte, marcado y grabado con láser. La exposición al haz láser puede causar ignición de materiales combustibles,lo que puede provocar un incendio. Debe tener a mano un extintor de incendio debidamente mantenido en todo momento.

La conexión remota al sistema a través de una red no niega la necesidad de una supervisión constante de todos los procesos de corte, marcado y grabado con láser.

seguridad-general-3

Nunca deje materiales en el sistema láser después del procesamiento. Retire siempre todo el material, incluso los desperdicios de material de la máquina después del uso. Los desperdicios de material que quedan en el sistema láser, incluidos materiales que se recogen en la mesa de corte de flujo continuo removible pueden presentar un riesgo de incendio. Los materiales pueden estar calientes después del procesamiento, de manera que tenga cuidado cuando los manipule inmediatamente después del procesamiento. Debe tener a mano un extintor de incendio debidamente mantenido en todo momento.

seguridad-general-4

No intente mover o levantar el sistema láser con las manos. Se recomienda que use una carretilla elevadora u otra asistencia mecánica cuando mueva el sistema láser. Si no está seguro acerca de cómo mover el quipo consulte a una empresa de aparejos profesionales o al equipo de asistencia en fábrica de ULS al: +1 480 609-0297 (EE. UU.) +43 1 402 22 50-28 (Austria) +81 (45) 224-2270 (Japón), o también nos puede enviar un correo electrónico a: support@ulsinc.com.

seguridad-general-5

Cuando se opera el sistema láser es obligatorio tener un sistema de escape de vapores y partículas adecuadamente configurado, instalado, mantenido y operativo. Los vapores y el humo del procesamiento de materiales mediante láser se deben extraer del sistema láser y filtrarse o descargarse al exterior.

ALGUNOS MATERIALES, CUANDO SE GRABAN, MARCAN O CORTAN CON LÁSER, PUEDEN PRODUCIR VAPORES TÓXICOS O CORROSIVOS. Obtenga la hoja de datos de seguridad de materiales (MSDS) del fabricante para cada material que procesará. La MSDS comunica todos los peligros cuando se manipula o procesa un material particular. INTERRUMPA el procesamiento de cualquier material que cause deterioro químico del sistema láser como óxido, abrasión o picaduras, pintura descascarada, etc. Si el sistema láser se daña con vapores corrosivos esto NO está cubierto por la garantía.

seguridad-general-6

EN LOS COMPARTIMIENTOS DE LA ELECTRÓNICA DE ESTE SISTEMA HAY PRESENTES VOLTAJES PELIGROSOS. No es necesario acceder a estas áreas (marcadas con etiquetas de advertencia) durante la operación normal. Si es necesario abrir uno de estos compartimientos por algún motivo, en primer lugar se debe desconectar el cable de corriente de la red eléctrica. NUNCA ELIMINE LA CONEXIÓN A TIERRA DEL CABLE DE CORRIENTE NI ENCHUFE EL SISTEMA A UN TOMACORRIENTE SIN CONEXIÓN A TIERRA. Un sistema láser que no está adecuadamente conectado a tierra es peligroso y puede provocar un choque eléctrico grave o fatal. Sin una conexión a tierra adecuada, el sistema láser puede exhibir un comportamiento esporádico o impredecible. Conecte siempre el sistema a un tomacorriente conectado a tierra adecuadamente.

El cable del suministro eléctrico es el dispositivo de desconexión principal; el equipo se debe ubicar cerca de un tomacorriente de acceso fácil. Para desconectar el equipo de la alimentación de red, el cable de corriente se debe desenchufar del tomacorriente o de la toma de alimentación principal (acoplador del equipo) de la unidad. El sistema láser está diseñado como un dispositivo conectable Grupo A, Clase I. También está diseñado para conectarlo a sistemas de energía IT.

El equipo se debe conectar a un suministro eléctrico de CA con Zmáx = 0,049 ohmios o menor impedancia. El usuario final debe consultar con la autoridad competente en alimentación eléctrica para verificar el cumplimiento del requerimiento de impedancia de la línea de CA de EN 61000-3-11:2000 Anexo B.

Este dispositivo está diseñado específicamente para cumplir con los requisitos de rendimiento CDRH bajo el CFR 21 1040.10 y 1040.11 y para cumplir con la legislación europea de seguridad láser bajo EN60825-1. CDRH es la división del Centro para Dispositivos de Salud Radiológica de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de EE. UU. No se otorgan garantías de idoneidad o seguridad para ningún otro uso además de los especificados por Universal Laser Systems.

Seguridad del láser de CO2

El equipo XLS ha sido diseñado para admitir fuentes láser de dióxido de carbono (CO2) selladas que producen una radiación láser intensa invisible con longitudes de onda de 10,6 y 9,3 micrones en el espectro infrarrojo. La fuente láser está contenida en un compartimiento Clase 1 diseñado para contener completamente el haz láser de CO2.

uso-apropiado

PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean aquellos especificados aquí pueden provocar la exposición a niveles riesgosos de radiación de láser invisible.

  • En la ventana de visualización se emplea un vidrio de seguridad laminado para bloquear la transmisión de radiación láser de 10,6 y 9,3 micrones de láseres CO2, lo que permite una observación segura del procesamiento de materiales mediante láser. La ventana de visualización tiene una densidad óptica de 5+ para una radiación láser de 10,6 y 9,3 micrones. No haga funcionar el sistema láser si la mirilla de inspección está dañada, si se ha quitado alguna de las puertas o si se ha anulado alguna de las conexiones de seguridad.
  • La luz intensa que se observa durante el proceso de grabado, marcado o corte láser es producto de la combustión o evaporación del material. NO MIRE FIJAMENTE ESA LUZ INTENSA POR PERÍODOS DE TIEMPO PROLONGADOS NI MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS COMO BINOCULARES O MICROSCOPIOS.
  • Este dispositivo contiene un puntero del tubo láser rojo (Clase 2) que ayuda a ubicar el material que se cortará, marcará o grabará. NO MIRE DIRECTAMENTE AL HAZ LÁSER ROJO NI USE UNA SUPERFICIE REFLECTANTE PARA REORIENTAR O VER EL HAZ LÁSER ROJO. Nunca intente ver el haz láser rojo con instrumentos ópticos como binoculares o microscopios.
  • La o las puertas de acceso tienen conexiones de seguridad, lo cual impedirá que el haz del láser de CO2 dispare cuando las puertas de acceso estén abiertas. El puntero del tubo láser rojo NO tiene una conexión de seguridad y se puede activar automáticamente con la o las puertas abiertas o cerradas.
  • NO HAGA FUNCIONAR EL SISTEMA LÁSER SI SE HA MODIFICADO, DESACTIVADO O ELIMINADO ALGUNA FUNCIÓN DE SEGURIDAD. Esto podría conducir a una exposición accidental a la radiación invisible del láser CO2, que puede provocar quemaduras en la piel o daños graves en los ojos.
  • Siempre tenga precaución cuando opere un sistema láser.

Seguridad del láser de fibra de CO2 (sistemas láser de longitud de onda múltiple)

Los sistemas láser PLS6MW y XLS10MWH han sido diseñados para admitir fuentes láser de dióxido de carbono (CO2) selladas y de fibra. Los láseres de CO2 producen una intensa radiación láser invisible a una longitud de onda de 10,6 y 9,3 micrones en el espectro infrarrojo y las fuentes láser de fibra producen radiación láser intensa invisible a una longitud de onda de 1,06 micrones. Para su protección estas fuentes láser están contenidas en un compartimiento Clase 1 diseñado para contener completamente el haz láser de CO2 y el haz láser de fibra.

uso-apropiado

PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean aquellos especificados aquí pueden provocar la exposición a niveles riesgosos de radiación de láser invisible.

  • La radiación láser de fibra es particularmente perjudicial para los ojos si se mira directamente. Los sistemas láser PLS6MW y XLS10MWH™ emplean una ventana de visualización hecha con una capa pintada de verde y una densidad óptica de 5+ para la radiación láser de 1,06 micrones de los láseres de fibra, y un vidrio de seguridad laminado para bloquear la radiación láser de 10,6 y 9,3 micrones de los láseres de CO2. Esta ventana de visualización bloqueará la transmisión de la radiación láser de CO2 y de fibra, permitiendo la observación segura del procesamiento láser. No haga funcionar el sistema láser si la mirilla de inspección está dañada, si se ha quitado alguna de las puertas o si se ha anulado alguna de las conexiones de seguridad.
  • La luz intensa que se observa durante el proceso de grabado, marcado o corte láser es producto de la combustión o evaporación del material. NO MIRE FIJAMENTE ESA LUZ INTENSA POR PERÍODOS DE TIEMPO PROLONGADOS NI MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS COMO BINOCULARES O MICROSCOPIOS.
  • Este dispositivo contiene un puntero del tubo láser rojo (Clase 2) que ayuda a ubicar el material que se cortará, marcará o grabará. NO MIRE DIRECTAMENTE AL HAZ LÁSER ROJO NI USE UNA SUPERFICIE REFLECTANTE PARA REORIENTAR O VER EL HAZ LÁSER ROJO. Nunca intente ver el haz láser rojo con instrumentos ópticos como binoculares o microscopios.
  • La o las puertas de acceso tienen conexiones de seguridad, lo cual impedirá que el haz del láser de CO2 o del láser de fibra dispare cuando las puertas de acceso están abiertas. El puntero del tubo láser rojo NO tiene una conexión de seguridad y se puede activar automáticamente con la o las puertas abiertas o cerradas.
  • NO HAGA FUNCIONAR EL SISTEMA LÁSER SI SE HA MODIFICADO, DESACTIVADO O ELIMINADO ALGUNA FUNCIÓN DE SEGURIDAD. Esto podría conducir a una exposición accidental a la radiación invisible del láser de CO2 o del láser de fibra, que puede provocar quemaduras en la piel o daños graves en los ojos.
  • Siempre tenga precaución cuando opere un sistema láser.

Seguridad láser para el Módulo de conversión Clase 4

seguridad-general-1

LA EXPOSICIÓN AL HAZ DE PROCESAMIENTO DE MATERIALES MEDIANTE LÁSER PUEDE PROVOCAR QUEMADURAS EN LA PIEL Y PUEDE CAUSAR GRAVES LESIONES EN LOS OJOS. El uso y cuidado adecuados de este sistema son esenciales para una operación segura. El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean aquellos especificados aquí pueden provocar la exposición a radiación láser peligrosa.

CUANDO USE EL MÓDULO DE CONVERSIÓN CLASE 4, DEBE USAR GAFAS APROPIADAS EN TODO MOMENTO CUANDO EL INDICADOR DEL HAZ ESTÉ ENCENDIDO EN EL PANEL DE CONTROL CLASE 4. Las gafas deben estar certificadas apropiadamente para su uso y protegerse de todas las longitudes de onda láser del procesamiento de materiales en uso (10,6 micrones, 9,3 micrones o 1,06 micrones) y tener al menos una densidad óptica de 5+. Si no está seguro acerca de los requisitos para el uso de gafas, no opere el sistema láser con el Módulo de conversión Clase 4 instalado y consulte a su funcionario de seguridad láser o contacte al equipo de asistencia en fábrica de ULS al: +1 480 609-0297 (EE. UU.) +43 1 402 22 50-28 (Austria) +81 (45) 224-2270 (Japón), o también nos puede enviar un correo electrónico a: support@ulsinc.com.

Los equipos láser ULS para corte, grabado y marcado están equipados con paneles de acceso con conexión de seguridad a los lados de la unidad. Se encuentra disponible un Módulo de conversión Clase 4 opcional para permitir al usuario operar el sistema láser con los paneles laterales abiertos. Este dispositivo hace una desviación de las conexiones de seguridad de los paneles laterales del sistema láser. Con este dispositivo opcional instalado, el alojamiento del sistema de protección no contendrá totalmente la radiación láser infrarroja producida por las fuentes láser, creando una posibilidad de exposición. El uso de este dispositivo opcional redefine la clasificación de seguridad del sistema láser Clase 1, que se considera seguro para usar bajo todas las condiciones de uso normal a Clase 4, que se considera potencialmente peligroso. Además, el alojamiento del sistema no contendrá llamas o subproductos de ignición potencial de materiales. Debe observarse además que, al escapar del alojamiento de un sistema equipado con el Módulo de conversión Clase 4, la radiación láser infrarroja podría provocar daños o el encendido de materiales inflamables en las inmediaciones o en zonas más alejadas.

Cuando se opera un sistema láser Clase 4 se debe cumplir una serie de medidas de seguridad obligatorias, establecidas por leyes y estándares nacionales e internacionales. El fabricante proporciona algunas medidas de seguridad que incorpora al Módulo de conversión Clase 4 opcional, e incluyen lo siguiente:

  • Conexión remota de seguridad: un medio para conectarse remotamente al circuito de seguridad del sistema láser, lo que permite la conexión de interruptores remotos para la desactivación del láser. Esta función se puede usar para conectar un interruptor de conexión a las puertas de la sala asignada en la cual se operará el sistema láser, de modo que el láser se desactivará automáticamente cuando se abran las puertas.
  • Control de llave: una llave removible que impide la operación no autorizada del láser.
  • Dispositivo de advertencia de emisión de radiación láser: una luz de advertencia visible que indica cuándo el láser puede emitir radiación láser.
  • Atenuador: dispositivo mecánico que bloquea la emisión de radiación láser. Este dispositivo tiene la forma de una lanzadera que se opera manualmente.
  • Módulo de conversión Clase 4: etiqueta de advertencia Clase 4 para indicar que el sistema láser está clasificado como Clase 4.

Además de un escape al exterior instalada adecuadamente y conectada al sistema láser equipado con el Módulo de conversión Clase 4, el sistema láser solo debe ser operado en una zona constantemente ventilada. Algunas medidas de seguridad operativas son responsabilidad del propietario del sistema láser cuando se instala el Módulo de conversión Clase 4 opcional. ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD SON OBLIGATORIAS PARA LA OPERACIÓN DE SISTEMAS LÁSER CLASE 4 BAJO LA LEY FEDERAL Y ESTATAL DE ESTADOS UNIDOS COMO ASI TAMBIÉN BAJO LAS LEYES DE LA MAYORÍA DE LOS PAÍSES EXTRANJEROS.

Muchas de estas medidas de seguridad se describen en la norma ANSI Z136.1 Norma nacional norteamericana para el uso seguro de láseres o en normas equivalentes disponibles en la mayoría de los países extranjeros, como la norma europea EN 60825-1. Es posible que las autoridades estatales o locales puedan requerir otras medidas de seguridad, por ejemplo, la Regulación BGV B2 sobre haces láser de la Asociación alemana de seguros de responsabilidad civil de empleadores y es responsabilidad del propietario comprender y cumplir estas leyes. A continuación se describe una breve síntesis de los requisitos de seguridad más comunes dirigidos a los propietarios de un sistema láser Clase 4:

  • En cualquier centro en el cual se opere un sistema láser Clase 4, se debe asignar una persona como funcionario de seguridad láser (LSO) quien asumirá la autoridad y responsabilidad de controlar y hacer cumplir las medidas de control de riesgos con láser. El LSO debe estar capacitado en seguridad láser y tener conocimiento de todas las medidas de seguridad establecidas por ley. Hay muchos caminos disponibles para obtener esta capacitación. Las fuentes reconocidas para esta capacitación son el Laser Institute of America (www.laserinstitute.org), las asociaciones de seguro de responsabilidad civil del empleador de los países europeos o la asociaciones de seguridad láser del país o territorio del propietario.
  • El propietario de un sistema láser Clase 4 tendrá la responsabilidad de crear un área controlada en la cual se operará el sistema láser Clase 4. Se asigna un área controlada para que contenga completamente la radiación del láser que pudiera escapar de un sistema láser Clase 4, con las medidas de seguridad establecidas para prevenir que el personal no autorizado ingrese al área, las que incluyen signos de advertencia luminosos fuera del área asignada y controlada, y conexiones de seguridad en las entradas.
  • El LSO será el responsable de designar y capacitar a todo el personal autorizado para operar, mantener o prestar servicio a un sistema láser Clase 4. También será responsabilidad del LSO tomar las medidas necesarias para informar y restringir el acceso de todo el personal no autorizado al sistema láser Clase 4.
  • El propietario de un sistema láser Clase 4 será responsable de identificar y proporcionar a todo el personal autorizado el equipo de protección, como gafas diseñadas especialmente, equipo y ropa de protección necesarios para operar, realizar el mantenimiento o reparar un sistema láser Clase 4. Además, el propietario se asegurará de que ningún menor de edad opere el láser. Si el láser está en funcionamiento, el usuario también verificará que los espejos, lentes y otro material reflectante esté fijo y que solo se mueva en forma controlada.
  • El LSO será responsable de auditar regularmente todas las medidas de seguridad. Esto incluye el reentrenamiento periódico del personal autorizado, las serialización e inspección periódica (y reemplazo cuando sea necesario) de todas las gafas y vestimentas especiales, y la inspección periódica de todas las medidas de seguridad alrededor del área controlada donde se opera un sistema láser Clase 4. Puede que al LSO se le pida conservar los registros necesarios para comprobar el cumplimiento.
  • El LSO será el responsable de la vigilancia médica periódica de todo el personal autorizado para operar el sistema láser Clase 4. Por ejemplo, esto incluye, entre otros, exámenes oculares anuales obligatorios.
  • Los sistemas láser Clase 4 no deben usarse en ferias o exhibiciones comerciales.

Esta lista no es completa. Pueden corresponder otras medidas de seguridad obligatorias y estas variarán de un estado a otro y de un país a otro. ES RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO DEL SISTEMA CLASE 4 Y DEL PROPIETARIO DE LAS INSTALACIONES EN LAS CUALES FUNCIONARÁ EL SISTEMA IDENTIFICAR Y CUMPLIR CON TODA LA NORMATIVA CORRESPONDIENTE. Por ejemplo, en algunos estados, cualquiera que desee operar un sistema láser clase 4 debe estar registrado en la agencia reguladora de radiaciones estatal, pagar cargos anuales y someterse a las inspecciones anuales. Puede haber sanciones por el incumplimiento. La Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) de Estados Unidos también adoptó normas para el uso seguro de láseres en el lugar de trabajo. El LSO debe cumplir con todas las normas y reglamentaciones que establece la ley. Para reiterarlo, las medidas de seguridad relacionadas con la operación de un sistema láser Clase 4 son obligatorias bajo la ley federal y estatal de Estados Unidos como así también en la mayoría de los países extranjeros. Si un operador o propietario no puede o no desea cumplir con todas las medidas de seguridad requeridas para la operación segura de un sistema láser Clase 4, no debe usarse el módulo de conversión Clase 4 opcional.

Etiquetas a prueba de manipulaciones

Todas las fuentes láser de Universal Laser Systems están equipadas con etiquetas a prueba de manipulaciones. Dentro de una fuente láser ULS NO hay piezas que puedan repararse en el lugar. Si la fuente láser ULS necesita reparación, comuníquese con el equipo de asistencia en fábrica de ULS al: +1 480 609-0297 (EE. UU.) +43 1 402 22 50-28 (Austria) +81 (45) 224-2270 (Japón), o también nos puede enviar un correo electrónico a: support@ulsinc.com.

Supresión de incendio con sensores de temperatura excesiva

En la plataforma XLS, la supresión de incendio no niega la necesidad de una supervisión constante de todos los procesos de corte, marcado y grabado con láser.

La opción de supresión de incendio no está certificada para la seguridad de la vida. Su objetivo es reducir o eliminar los daños al sistema de procesamiento de materiales mediante láser debido a la combustión autónoma de materiales durante el procesamiento láser, como resultado de un ajuste inadecuado o de la ausencia de supervisión constante por parte del operador. No pretende sustituir un equipo de supresión de incendio certificado como se requiere bajo las leyes y regulaciones locales o nacionales. Independientemente del agregado de la opción de supresión de incendio al sistema láser, un operador debe estar presente y dentro del campo visual durante el procesamiento de materiales.

Etiquetas de seguridad

Las regulaciones de CDRH y de la CE exigen que todos los fabricantes de láseres coloquen etiquetas de advertencia en ubicaciones específicas en todo el equipo. No retire estas etiquetas por ningún motivo. Si se daña una etiqueta o si se retiró por algún motivo, no opere el sistema láser y contacte inmediatamente al equipo de asistencia de ULS al: 480 -609-0297 (EE. UU.) +43 1 402 22 50-28 (Austria) +81 (45) 224-2270 (Japón). También nos puede enviar un correo electrónico a: support@ulsinc.com. Las etiquetas de seguridad son obligatorias en todas las fuentes y sistemas láser de ULS. Los siguientes ejemplos pertenecen a la plataforma XLS.

etiquetas-seguridad-1
Etiquetas de la fuente láser de CO2 XLS10
etiquetas-seguridad-2
Etiquetas de fuentes láser de fibra XLS10MWH™
etiquetas-seguridad-3
Etiquetas de la vista delantera de XLS10
etiquetas-seguridad-4
Etiquetas de la vista posterior de XLS10
etiquetas-seguridad-5
Compartimiento de electrónica de la plataforma XLS10 (lado derecho)
etiquetas-seguridad-6
Fuente de aire comprimido XLS10
etiquetas-seguridad-7
Etiquetas del Módulo de conversión Clase 4 opcional

Declaración UE de conformidad

Identificación del producto: Todos los sistemas láser ULS

Fabricante

Universal Laser Systems

16008 N. 81st St.

Scottsdale, AZ 85260

EE. UU.

Representante autorizado

Universal Laser Systems GmbH

Lerchenfelder Guertel 43

A-1160 Viena

Austria

El fabricante declara por el presente que el equipo que se especifica a continuación cumple con las siguientes directivas en función de los estándares enumerados a continuación:

2004/108/EEC (Directiva EMC)

2006/95/EEC (Directiva de bajo voltaje)

2006/42/EEC (Directiva de maquinarias)

2011/65/EU (Directiva RoHS2)

2012/19/EU (Directiva WEEE)

Estándares usados

Seguridad

EN 60950: 2002

EN 60825-1: 2014 (Clase 2)

EMC

EN 55024 2010 (Clase A)

EN 55022: 2010 (Clase A)

EN 61000-3-2: 2006 (Clase A)

EN 61000-3-3: 2008

EN 61000-4-2: 2008 (4 kV CD, 8 kV AD)

EN 61000-4-3: 2006 (3 o 10 V/m)

EN 61000-4-4: 2012 (1 o 2 kV de potencia de línea)

EN 61000-4-5: 2014 (Clase 3)

EN 61000-4-6: 2013 (3 o 10 Vrms)

EN 61000-4-8: 2009

EN 61000-4-11: 2004

Nota: Esta no es una declaración de conformidad. El importador de este equipo suministra la declaración de conformidad.

uso-apropiado

PRECAUCIÓN: Este es un producto Clase A. En un ambiente doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso se requerirá que el usuario tome las medidas adecuadas.

Cumplimiento de la normativa FCC

Se ha comprobado que los sistemas de corte, grabado y marcado láser ULS cumplen las directivas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) con respecto a la compatibilidad electromagnética (EMC). De acuerdo a estas directivas, se requiere que ULS proporcione la siguiente información a sus clientes:

Declaración de cumplimiento de la normativa FCC y advertencias.

Este dispositivo cumple con las normas FCC Parte 15. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:

1. Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y

2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.

Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para un dispositivo digital Clase A conforme a la Parte 15 de las normas FCC. Estos límites están designados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se opera el equipo en un ambiente comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones del fabricante, puede causar interferencias perjudiciales para las radiocomunicaciones. La operación de este equipo en una zona residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso se requerirá que el usuario corrija la interferencia a su propio cargo.

Los usuarios deben tener conocimiento de que los cambios o modificaciones a este equipo no aprobados expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo.

Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para un dispositivo de computación conforme a la parte 15 de las normas FCC, mediante el uso de cables blindados. Deben usarse cables blindados para asegurar el cumplimiento de las regulaciones de FCC.